學習泰文, 說難不難; 說易不易。說易, 在於跟英文比較, 泰文的文法比較簡單。句子大多都是順著邏輯排列的(形容詞的位置除外)。 並且, 泰文的動詞模式並沒有時態之分。這相對於英文是簡單得太多。
學習泰文的難處
沒有標點符號:
難處除了泰文的句子是完全沒有標點符號的。這令初學者很容易將上文下理混淆。
代名詞繁多:
此外, 泰文的代名詞很多; 而且有些是有雙重意思的。比如, “我”(เรา), 有時又可以用作”我們”。又例如”她”(เธอ), 又可以用作”你”。這連GOOGLE TRANSLATE也被泰文的代名詞考起。常常因此而將上文下理翻譯得亂七八糟。
泰文字母太難記憶:
以上並未為令初學者放棄的困難處。最困難處是在首階段要先學識泰文字母: 44個輔音 (consonants) 及28個元音(vowels)。不同於英文字母, 數量較少只有26個, 並且每個字母的發音有著明顯的分別; 而泰文有挺多字母有著十分接近; 甚至是完全相同的發音。寫法也十分相似。故此要記憶這些字母是極其困難的。尤其是它們的發音本身已是很難發出的。有很多初學者一開始不久便放棄了, 原因就是過不了這第一難關。
筆者勸喻各位有意學習者千萬要咬緊牙關捱過這一關, 因為只要過得了這一關, 再走下去路就容易多了。
學習途徑
香港泰國文化協會(Thai Culture Association of Hong Kong)
我起初學泰文的時候是在香港泰國文化協會(Thai Culture Association of H&ong Kong) 學習的。老師擁有很高的學歷, 畢業於泰國最高學府朱拉隆功大學(Chulalongkorn University จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย)並且曾於香港大學繼續升學並在此教授泰文。起初我是在廣告看到而報名學習的, 當時是10-12人的小班教學; 後來聽其他有在別處學習過泰文的同學說起, 工聯會及某些大學的校外進修部也有泰文課程, 只是每班人數較多所以進度較慢及較難跟得上, 尤其在發音方面。
我就是在泰國文化協會由泰文第一級學習至第五級並畢業了。這課程原本還有第六級的。而第六級是要跟老師一起到泰國體驗。 由於疫情關係, 這環節被取消了。但是, 在學成了第五級後, 我已掌握了泰文自學的能力, 可以由泰劇、YOUTUBE及泰文社交媒體上的文章繼續學習, 所以對我而言, 暫時仍是足夠的。老師跟駐港泰國領事館有很多合作的機會, 協助在香港推廣泰國文化。在最後一課派發畢業證書, 我們除了當天的課堂外, 還學習了水燈製作及穿上了傳統泰服。這實在是很有意思。回想起這數年來的課, 原本是可以很快完成的, 但由於疫情的關係, 中間停停打打, 令它變得無限長。畢業當晚穿著傳統泰服並手捧著親手造的水燈及畢業證書, 心情高興同時又夾雜著感觸。
自學可以嗎?
在完成了這個比較正規的課程後, 原先是打算在網上看看YouTube, 泰劇以及閱讀一些泰文書籍/社交媒體的文章以繼續學習。當時, 正好有朋友在泰國結婚邀請我到那邊拍些影片, 於是在出發之前我便拼命地温習以往由第一級開始到第五級的泰語課文。期望去到泰國當地, 就算說不上一展所長, 起碼也能多加練習。去到泰國, 我也有把握機會練習, 雖然有很多不足, 但總算是一大進步。
回來後我更覺得要加強訓練, 目標是能聽懂大部分和當地人的對話; 並說話要似當地人的說話方式)。在積極練習了一段時間後, 我發覺進步有些慢。主要是決乏泰語語境的薰陶及老師的指導。於是, 我決定找泰國人老師進行單對單課堂。在這之前也有同學介紹過一位老師給我, 那位老師是以個人形式作私補的, 教得非常用心。由於不是一所系統性的泰語學校, 故此老師教學比較自由而不規範。而我也想試試看其他。以下是一些我有聯繫過或並大部分都有上過課的教學資源。
以下筆者介紹一些對學習泰語有用的資源(次序由免費到付費)。我留意到在網上找到的資料比較適合有少許泰語基礎的學生使用, 所以還是建議大家先在香港參予一些基礎班:
1) Facebook 專頁群組(免費):
· “Farang Can Learn Thai Language รักภาษาไทย”
這群組的管理員會在裡面發佈一些有用的資訊。另外, 一些泰語老師/學校也會在這裡將自己的Facebook貼文轉發到這裡來吸引學生。
2) YouTube 頻道教學(免費):
Thai Lessons by New
這泰國人老師以英語教授泰文。她的特點是口形相當明顯。對香港人來說, 泰文的28個元音Vowels是很難掌握的。看這位老師的口形及跟從她不斷重複例句的風格, 是一種很好的發音練習。
3) 看泰語電視劇/泰語電影 (少許費用視乎所選用方法)
由於煲劇較花時間, 我比較少以這模式學習除非遇上好劇。我有一位泰文同學卻很喜歡用此方法學習因為她對泰國娱樂圏十分熟悉也很喜歡泰星(特別是男明星......)。近年, 泰國劇集及電影也慢慢的滲透世界國地, 例如近月就有泰國BL (Boy Love) 劇《黑幫少爺愛上我》(泰語:รักโคตรร้ายสุดท้ายโคตรรัก; 英語:KinnPorsche The Series)同劇演員來香港演出。他們的實力及受歡迎程度不輸韓國男團。 如果有看這些劇, 你便會是走在時尚尖端。
(相片來源: Build Jakapan Facebook)
4) 網上錄音課程及可下載的PDF教材(付費):
Thaipod 101 (by Innovative Learning)
Thaipod101提供預錄好循序漸進的網上課程。另外有可下載的對話練習劇本連同翻譯及羅馬拼音。也可以用手機APP來聽課及閱讀課文。
(Thaipod101 官方IG)
5) 在泰國可提供網課的泰文學校: 他們都提供網課; 可以以ZOOM方式在香港遙距上課, 十分方便(付費)。
由於它們是以泰語學校的旗號運作, 所教授的範圍比較有規範; 而我也指定要求要有多年經驗的老師, 其中一位老師是擁有教育文憑之類的學歷的:
Learn Thai with Mod: 提供小組會話課程
Thai by Chom Language and Culture: 提供單對單課程 (฿8500 – 10小時); 可就老師的經驗及資歷作選擇; 另課程架構良好並十分有系統。
Banana Thai School: 提供單對單課程 (฿8500 – 12小時)可就老師的經驗及資歷作選擇; 另課程架構良好並十分有系統。有一系列pdf泰文教材可提供下載。
(Learn Thai with Mod Facebook專頁截圖)
(Thai by Chom的Facebook專頁截圖)
(Banana Thai School 官網截圖)
4) 泰國大學一年制課程(付費):
據知, 在泰國如朱拉隆功大學和清邁大學都有這類課程。相信如果能以一年時間在一個全泰語語境的地方生活, 是能讓你進步最快的方法。絕對可以更快更透徹地掌握泰語。
此外, 以下兩本書也可以介紹給大家參考。在一些泰文學習群組, 都有不少的外籍朋友推介它們。筆者家中的這兩本書是由AMAZON訂購, 從其美國倉庫出運的。也聽聞過網上有PDF檔可供下載, 但需要留意有否知識產權問題;
Thai Reference Grammar: The Structure of Spoken Thai by James Higbie
Thai: An Essential Grammar by David Smyth
筆者建議有意學習泰語的讀者可以像我一樣先在香港學習打好基礎。一來可以面對面看到老師的發音口形, 對於初學者, 這就每個字母的發音比較易掌握; 二來可以結識一班志同道合的朋友一起學習。這樣能幫忙凝聚一股學習的力量。將來不會那麼容易半途而廢。
以上為個人經驗分享。如喜歡內容及有任何意見, 歡迎提出來以切磋及交流。
作者Yaanin為以下兩個機構的多媒體小編:
[請瀏覽我們的Facebook及IG關於更多泰國資訊: